"An té nach bhfuil láidir ní foláir dhó bheith glic"


Céad míle fáilte!


jueves, 16 de diciembre de 2010

Filtraciones de WikiLeaks sobre el asesinato de Pat Finucane

Las filtraciones de WikiLeaks parecen no tener fin, en este caso la filtración versa sobre uno de los casos más conocidos de connivencia entre los escuadrones de la muerte lealistas y los servicios policiales en el norte de Irlanda.

EFE para ABC da la noticia:

Dublín, 13 dic (EFE).- Los servicios secretos británicos ofrecieron presentar información sobre el asesinato del abogado católico Pat Finucane, tiroteado en Belfast en 1989 por pistoleros protestantes en colaboración con las fuerzas de seguridad de Irlanda del Norte, según cables difundidos por WikiLeaks y publicados hoy por el rotativo "The Guardian".

En uno de los cables secretos, fechado en junio de 2005, el embajador estadounidense en Dublín, James Kenny, señaló que la oferta la hizo el jefe del MI5 (el espionaje británico) al enviado especial de EEUU en Irlanda del Norte, Mitchell Reiss, siempre y cuando cualquier investigación especial sobre este caso se desarrollase según la legislación aprobada ese mismo año al respecto.

Reiss se reunió después con el entonces primer ministro irlandés, Bertie Ahern, quien se mostró partidario de que el Gobierno británico reconociese su papel en el asesinato y revelase hasta dónde llegó su connivencia con los paramilitares protestantes y las fuerzas de seguridad de la provincia.

"El Taoiseach (primer ministro) dijo que si el Reino Unido presentase esa información, solo acapararía titulares durante unas pocas horas ya que 'todo el mundo sabe que el Reino Unido estuvo implicado'", escribió Kenny en el cable.

La familia de Finucane quiere que cualquier investigación especial se desarrolle en los mismos términos que la del "Domingo Sangriento", cuyas conclusiones obligaron el pasado junio al Reino Unido a pedir perdón y reconocer que los 14 manifestantes muertos a tiros por el Ejército británico en las calles de Derry (Irlanda del Norte) en 1972 eran inocentes.

Las indagaciones de Lord Saville, fruto de más de 12 años de trabajo, siguieron las directrices marcadas por una legislación redactada en la década de los años veinte del siglo pasado y que se modificó en 2005 para permitir que cierta información no apareciese en el informe final.

El Gobierno británico ofreció en 2004 la apertura de una investigación pública que, no obstante, se desarrollaría de acuerdo con una nueva legislación para no poner en riesgo cuestiones de seguridad nacional, por lo que gran parte de las sesiones se podrían celebrar además a puerta cerrada.

Un informe elaborado en 2003 por el ex jefe de la Policía Metropolitana de Londres, John Stevens, tras 14 años de investigaciones, consideraba probada la colaboración de las fuerzas del orden con los paramilitares protestantes para matar a católicos en la década de los ochenta.

Concretamente, Stevens aseguró que hubo una conspiración para matar en 1989 al destacado abogado católico Pat Funicane, de 39 años, que fue asesinado en su casa, delante de su familia, por un pistolero de la Asociación para la Defensa del Ulster (UDA), paramilitar protestante.

Sólo uno de los tres terroristas que participaron en el crimen, Ken Barrett, fue condenado en 2004 a 22 años de cárcel por la muerte del abogado.

El condenado colaboraba como informador para los servicios secretos de la antigua policía autónoma de Irlanda del Norte, el Royal Ulster Constabulary (RUC), de mayoría protestante.

Los otros dos cómplices en el asesinato del abogado católico, William Stobie y Brian Nelson, también trabajaron como espías para las fuerzas de seguridad norirlandesas y británicas.

Stobie fue asesinado por paramilitares protestantes en diciembre de 2001 en un ajuste de cuentas, mientras que Nelson falleció en abril de 2003 de un cáncer de pulmón. EFE

2 comentarios:

Mazhuku dijo...

Offtopic: ha publicado una peña de aquí el Libro Verde de los provos traducido al asturiano. Ya te pasaré más datos.

Saludos

Alias dijo...

Pues a ver si me lo mandas que yo tengo en castellano la mayor parte, pero no se si está traducido bien del todo.

Tenía pensado meter partes el proximo año, asi voy comparando traducciones.

Gracias y un saludo Mazhuku!