"An té nach bhfuil láidir ní foláir dhó bheith glic"


Céad míle fáilte!


sábado, 5 de junio de 2021

El UUP pide reconsiderar la señalización en irlandés

Una moción del UUP para reconsiderar la política sobre las placas de identificación de señalización irlandesa fue rechazada.

Un concejal de Sinn Féin ha calificado un llamamiento del UUP para que un ayuntamiento local reconsidere su posición al colocar el irlandés por encima del inglés en los letreros de nombres de lugares dentro del área como una "completa tontería".

En las últimas semanas, el consejo ha debatido el tema de la señalización, y el concejal del UUP, Meta Graham, pidió una política de "inglés primero" en una reunión del comité el mes pasado (abril). Dijo en la reunión de este mes (mayo) que nadie estaba escuchando las preocupaciones de los unionistas.

“Vivimos en una sociedad diversa y todos los que vienen a vivir a Irlanda del Norte hablan inglés hasta cierto punto. Es confuso no colocar correctamente el inglés”, dijo.

“La realidad es que provoca tensión, división y malestar entre personas que antes vivían en relativa armonía. Cada vez que se menciona, tenemos una votación, y cada vez nos ganan. Me gustaría que nuestros colegas nacionalistas escucharan realmente lo que decimos y pedimos, y no simplemente nos rechacen de nuevo''.

Sin embargo, el concejal de Sinn Féin, Sean McPeake, citó la última moción que se presentó ante el consejo.

“Al leer la redacción de la moción y escuchar lo que se ha dicho acerca de que el irlandés es algo amenazador, simplemente hay que llamarlo por lo que es”, dijo al consejo.

“Esto es una completa tontería. Demuestra tanto una incapacidad para tolerar el idioma en sí como para comprender el fundamento y la necesidad de políticas de idiomas minoritarios en primera instancia. El irlandés es un idioma minoritario, amenazado, y por eso se necesitan medidas específicas para proteger el idioma. No creo que nadie creyera que el idioma inglés está en peligro de extinción".

El concejal del SDLP, Martin Kearney, disputó una afirmación de Graham de que todos en el consejo usaban el inglés como su primer idioma.

“En Mid Ulster, existe una importante comunidad de lengua irlandesa”, dijo.

“440 personas que viven en Mid Ulster hablan irlandés como su primer idioma: 8.063 o el 6,1% puede hablar, escribir y comprender el irlandés: 22.986 o el 17% de la población tiene alguna habilidad en irlandés''.

“Hay un desafío para todos aquí, porque los nacionalistas de todos los matices no alejan a los unionistas del capital cultural que legítimamente pertenece a ambas tradiciones. La desfiguración de la señalización en inglés no es más aceptable que la desfiguración de las señales en irlandés. El idioma irlandés no es ni debe ser propiedad de ninguna sección o grupo dentro de nuestra comunidad. Es un patrimonio que pertenece y es compartido por todos en esta isla. En las naciones vecinas de Gales y Escocia, el idioma nativo se encuentra claramente en la parte superior de la señalización. El pluralismo británico no tiene ningún problema con el uso del galés o el gaélico escocés en la señalización dentro de estos países. Seguramente lo que es lo suficientemente bueno para Gales y Escocia es lo suficientemente bueno para nosotros".

La moción propuesta para reconsiderar la política del consejo sobre la señalización de nombres de lugares en idioma irlandés fue rechazada por 25 votos contra 15. 

No hay comentarios: