"An té nach bhfuil láidir ní foláir dhó bheith glic"


Céad míle fáilte!


lunes, 18 de febrero de 2019

La lengua irlandesa será cada vez más visible en el oeste de Belfast

Hay una creciente demanda de señales viales en dos idiomas en Belfast, y ocho señales más recibieron luz verde.

Las calles en el oeste de la ciudad contarán con su traducción al irlandés después de que la solicitud fuera aprobada por los funcionarios del Consejo el 6 de febrero.

Séanna Walsh, concejala de Sinn Féin en el oeste de Belfast, dice que ha habido un "aumento" de interés en el tema en los últimos meses.

Walsh dijo que durante el año pasado más de 50 calles han adoptado señales de lenguaje dual, en comparación con las 200 desde que se introdujo la legislación a finales de los años 90.

Según las normas empleadas por el Consejo, dos tercios de las personas inscritas en el registro electoral en una calle deben aceptar el cambio antes de que pueda ocurrir. La traducción al irlandés debe ser verificada por un académico senior de Queen's.

Los detalles de las encuestas realizadas en cada calle antes de que aparezcan los nuevos letreros se encuentran en el sitio web del Concejo Municipal de Belfast, y la mayoría oscila entre el 65% y el 75%.

Las actas del Consejo muestran que hay un "costo de aproximadamente 2,000£ para cubrir el costo de la fabricación y montaje de los carteles de calle de lenguaje dual".

Entre las calles afectadas están Hawthorn Hill, cerca de Hannahstown Hill, a la que se le agregará ‘Cnoc na Sceiche’ a su cartel.

Shanlieve Road, en Andersonstown, tendrá Bóthar Sheanshléibhe agregado, mientras que Brooke Manor, a la salida de Blacks Road, tendrá Mainéar an tSrutháin.

Ya existen algunos carteles de calle irlandeses no oficiales, con uno en Benraw Terrace o Ardán Bheann Ratha.

No hay comentarios: