Tuve un futuro
Tuve un futuro,
un futuro.
Dioses de la imaginación, revivid
la personalidad de aquellas calles,
no unas calles cualesquiera,
sino las calles de mil novecientos cuarenta.
Dadme los ojos miopes con los que miraba,
la mente con memoria de animal,
la niebla que iba atravesando hasta el espejismo
que era mi futuro.
Las mujeres que debía encontrar
no estaban a la vista.
Y después el dolor del alma ciega
que sin saberlo está en su propio reino.
Dadme algún detalle
de cómo sentía el dinero,
sin la ansiedad posterior,
había futuro.
Mostradme la cama plegable donde dormía
en un cuarto de Drumcondra Road.
Que John Betjeman pase a buscarme en coche.
Es verano y el redoble oscuro
de la locura en Europa agita las alas
de las mariposas sobre el canal.
Tuve un futuro.
Peace - Patrick Kavanag
ResponderEliminarAnd sometimes I am sorry when the grass
Is growing over the stones in quiet hollows
And the cocksfoot leans across the rutted cart-pass
That I am not the voice of country fellows
Who now are standing by some headland talking
Of turnips and potatoes or young corn
Of turf banks stripped for victory.
Here Peace is still hawking
His coloured combs and scarves and beads of horn.
Upon a headland by a whinny hedge
A hare sits looking down a leaf-lapped furrow
There's an old plough upside-down on a weedy ridge
And someone is shouldering home a saddle-harrow.
Out of that childhood country what fools climb
To fight with tyrants Love and Life and Time?