jueves, 21 de agosto de 2014

Crónica de Diarmuid Breatnach sobre la marcha contra el internamiento en Belfast

A TRAVÉS DE LA LLUVIA, EL VIENTO, LOS INSULTOS Y OBJETOS ARROJADOS POR  LEALISTAS  - MARCHANDO CONTRA EL INTERNAMIENTO

La multitud se presentó entre ráfagas de viento y lluvia en Ardoyne, Belfast. Frente a ellos, el lateral de una casa envuelta en negro. Entre la multitud, varios uniformes de las bandas de flauta y percusión republicanas, entre verde y negro. Banderas tricolores irlandesas revoloteaban aquí y allá y el arado estrellado y la bandera palestina estaban presentes, incluso encima del mural.

Tras lo que pareció una larga espera, el presidente de la cermonía, el activista republicano de toda la vida Martin Óg Meehan, llamó al frente a los que habían comisionado el mural, el grupo de Ex-prisioneros de Guerra independientes, alrededor de treinta de ellos, todos vestidos de negro, portando una pancarta llevando el nombre de grupo; formaron una especie de guardia de honor durante la ceremonia. Como lo indica su nombre, se trata de un colectivo de ex presos republicanos, no alineados con ningún partido político o grupo; se estableció a principios de año por ex prisioneros republicanos del norte de Belfast.

Luego, después de un discurso corto, la tela fue retirada para dar a conocer el nuevo mural republicano en Belfast, que tiene que ser la ciudad irlandesa de los murales (sin duda de los murales políticos). La pieza central era una sección del poema The Rythm of Time (El Ritmo de Tiempo), escrito por el prisionero republicano y huelguista de hambre hasta la muerte, Bobby Sands; alrededor de esa pieza central había una serie de paneles representando escenas de las luchas de los presos republicanos de la década de 1970 en adelante. Una mención especial se hizo sobre las familias y parientes de los presos republicanos, que llevaban gran parte del peso por culpa del sistema que encarceló a sus allegados. Una de las bandas escocesas luego fue llamado para tocar la Canción de los Soldados, el himno nacional irlandés escrito y compuesto por dos republicanos y que había sido cantado por algunos de los insurgentes durante el Alzamiento de 1916 contra el dominio colonial británico.

Algún tiempo después de esta ceremonia, se avanzó al objetivo principal de la jornada, es decir para la marcha organizada por La Liga Contra el Internamiento. El pequeño estado colonial británico abandonó el internamiento sin juicio después de cuatro años y medio en 1975, pero desde entonces ha ido encontrando otros medios para eliminar de las calles a sus opositores políticos activos. Algunos ex prisioneros que fueron liberados bajo licencia temporal como parte del Acuerdo de Viernes Santo en 1998 han sido devueltos a la cárcel sin cargos, ni juicio ni derecho de apelación. Otros han tenido que enfrentarse a cargos ridículos - de alguna manera se les imputa "colaborar con el terrorismo" - y siendo encarcelados en espera de juicio; cuando finalmente han sido declarados no culpables, ya han pasado entre uno y dos años de cárcel. Y otros, después de períodos en la cárcel en espera de juicio, se están encontrando "culpables" por evidencias altamente sospechosas en los tribunales especiales y son condenados a largas penas de prisión (algunos de estos también finalmente han sido liberados en la apelación contra la condena).

Después de describir el orden de marcha, Dee Fennel advirtió a los participantes de que los lealistas se habían reunido en el centro de la ciudad en la ruta de la marcha para oponerse. Dee nos instó a obedecer al servicio de seguridad y no permitir ser provocados ni responder a la provocación lealista. "La ley está de nuestra parte, para un cambio", afirmó, significando que el permiso para el desfile había sido solicitado y concedido, por lo que la policía, si cumpliera con su deber, tenía que evitar que otros nos atacasen o nos obstruyesen.

La marcha fue encabezada por el grupo de familiares de los presos y seguido en secuencia por la Campaña de Justicia para los Dos de Craigavon , Wolfe Tone RFB (RFB: banda de flauta republicana), Anti-Internment Group of Ireland (Grupo de Irlanda de Lucha contra el Internamiento) (incluyendo el Comité anti-Internamiento de Dublín), los Independientes ex-Prisioneros de Guerra, Parkhead RFB, IRPWA, Vol.s Patricia Black & Frank Ryan RFB, Cabhair, Vol. John Brady RFB, Cógus, Erin Go Bragh RFB, éirígí, 32 CSM, además de otros grupos en la retaguardia. La banda Vol. John Brady es de Strabane pero todo el resto son de Escocia: dos de Glasgow y las bandas de Wolfe Tone y Erin Go Bragh de North Lanarkshire.

Nosotros haciamos nuestro camino hacia abajo desde Ardoyne entre la lluvia y fuertes rachas de viento, a través de las calles con giros y vueltas hacia el centro de la ciudad. A lo largo de la ruta observamos banderas palestinas ocasionales que colgaban de las ventanas de las casas de la gente y de bloques de pisos. A medida que entremos en la calle Donegal, viniendo del este y en dirección a la calle Victoria, lo que sonó como un aullido bestial surgió delante de nosotros - la mafia lealista había avistado al grupo de familiares que conducian la marcha. Allí nos detuvimos para lo que parecía un largo retraso, mientras que nuestros organizadores trajeron al servicio de seguridad hasta el frente. La tensión aumentó, peor por la espera y no ser capaces de ver lo que esperaba. Luego la marcha partió de nuevo hacia delante.

Los aullidos se hicieron más fuertes y luego pudimos ver a los lealistas, a unos 400, muchos con banderas de la Unión Jack, empujando contra el PSNI con chalecos amarillos, la policía colonial británica, se posicionó frente a ellos. Luego una línea de policía colonial antidisturbios completamente de negro, incluyendo escudos, se enfrentaron a nosotros(!). Entre nosotros y ellos se alzaba una línea de nuestra seguridad, de espaldas a la policía y a los lealistas. Un número de policías fueron filmando a los manifestantes, recolección de inteligencia, pero sólo ví uno filmando a los lealistas.

Dos fuegos artificiales estallaron fuertemente bastante cerca por delante, presumiblemente dirigidos a los familiares o a la colour party, los que llevabán las banderas. El torente de insultos fue tan fuerte y variado que era difícil distinguir las palabras. En las grabaciones de vídeo se puede oír como eramos llamados "asesinos de bebés" y - sin duda, totalmente inconscientes de la ironía - clamaban en apoyo de Israel!. Este último se supone una respuesta a la serie de banderas palestinas que se mostraban entre los manifestantes.

Delante de nuestro contingente, la banda RPF Wolfe Tone marchó sin tocar pero a un golpe de tambor constante .... rap ... rap .... Uno de los miembros maduros de la banda daba algunas palabras de aliento a los miembros más jóvenes y, con el tiempo, comenzó a llamar "clé .... clé .... clé, deas, clé ..." ("izquierda ... izquierda ... izquierda, derecha, izquierda ... "). Detrás de mí, en la multitud, alguien empezó a gritar "en apoyo al IRA" en respuesta a los lealistas.

En un tiempo lo suficientemente corto (aunque parece más largo de ver el video más tarde), nuestra sección de la marcha había pasado a la multitud hostil, pero el rugido continuo, dirigido a los manifestantes que venían detrás de nosotros continuaba.

En la carretera principal que lleva hasta la calle Falls, una ráfaga feroz del viento nos pegó - no logramos bajar la bandera con la suficiente rapidez y uno de los palos se quebró. Llevamos nuestra bandera el resto del camino, en la calle Falls, más allá del Cultúrlann, más allá del cementerio Milltown.

Cuando nos acercamos al Club Felons, bastión del Provisional Sinn Féin, la banda comenzó a tocar “Bajalo del mástil", una canción republicana de la década de 1930 castigando republicanos que habían abandonado el camino de la lucha por la independencia. Originalmente las letras se habían dirigido al Gobierno del Estado Libre Irlandés, a continuación, en la fiesta de Fianna Fáil; desde entonces se han lanzado a su vez al Sinn Féin Oficial, Workers' Party (Partido de los Trabajadores) y ahora,al Provisional Sinn Féin. Después de Fianna Fáil, cada partido había cantado la letra antes los que ellos consideraban traidores, pero cada uno llegó a ser, a su vez, el objetivo de ello mismo.

"Tómalo abajo del mástil, traidores irlandeses,

Es la bandera que nosotros los republicanos afirmamos;

Nunca puede pertenecer a los del “Estado Libre*”,

Porque no has traido a élla nada más que vergüenza".

(* “The Irish Free State” era uno de los nombres que se dió el estado partido, neo-colonial, después del Acuerdo con los Britanicos en 1921 y que resultó de la Guerra Civil de 1922, el Gobierno contra los Republicanos, los cuales perdieron la guerra y sufrieron la represión.)

Al pasar por el Club de los Felons, unos de sus clientes se apoyó en la barandilla mirando la marcha pasar. Me preguntaba yo lo que pensaba y sentía. Antes de 1998, presumiblemente habrían sido ellos lo que participarían en la marcha - incluso la habrían organizado. ¿Qué pensaban de una marcha por los derechos civiles y humanos en la mitad de sus barrios pero de la cual no eran parte?. Que pensaría de 5.000 manifestantes marchando entre el viento y la lluvia sobre un tema en cual el PSF, estos dias ya no organiza?. Una cuestión, de hecho, por el cual se encuentran amenazando, ahora que son parte de la administración colonial ... Esta es quizás la razón de su menosprecio a los republicanos independientes y grupos que llaman "disidentes" o "micro-grupos" que, ellos dicen, "no tienen ningún programa". No hay duda de que son conscientes de que ya ha pasado mucho tiempo desde que el Provisional Sinn Féin fue capaz de movilizar a 5.000 personas para marchar sobre cualquier tema.

La marcha llegó a su fin en el centro comercial de Andersontown, los participantes fueron felicitados por Dee Fennel; nos quedamos a un lado, aplaudiendo a las bandas de música empapados. Unos oradores fueron anunciados pero, demasiado fríos y húmedos, algunos marchamos a nuestro bus, que había sido convocado a reunirse con nosotros en las inmediaciones. Allí nos encontramos con que nuestros termos de café y té habían caído en el interior del autobús y que los forros se habían roto - así que no habia bebida caliente para nosotros.

Cuando todos los de nuestra delegación de Dublín estuvieron por fin a bordo y algunos se hubieron puesto ropa seca, nos dirigimos de nuevo a la calle Falls en busca de alimento. Algunos estuvimos encontrando el Culturlann, en el restaurante ya que teníamos ganas de una comida cocinada, cerrada y tuvimos que contentarnos por fin con una comida china para llevar algo de comida caliente. Luego de vuelta a Dublín; en nuestra propia ciudad, nuestro trabajo de organización y de publicidad como un Comité de lucha contra el internamiento nos esperaba, así como cualquier otro trabajo político que podríamos realizar como individuos o como miembros de otros grupos.

Fin.

Los enlaces a videos y fotos:

Vídeo de muchos de los participantes: https://www.youtube.com/watch?v=4V8ZbUPbY5Q#t=782

Video corto como el Comité de Dublín se acerca y pasa a la concentración lealista (disponible sólo en Facebook): https://www.facebook.com/photo.php?v=682736298478617&set=vb.100002267588752&type=3

Información adicional:

-IRPWA es La Asociación de Bienestar para Prisioneros Republicanos Irlandéses y está vinculada al Movimiento por la Soberanía de los 32 Condados y hace campañas por los presos políticos.

-Cabhair es una organización de bienestar de prisioneros y realiza campañas para presos republicanos irlandéses y está vinculado al Sinn Féin Republicano.

-Cógus es también un grupo de campaña para y el bienestar de los prisioneros republicanos irlandeses y está vinculado a la organización Red Republicana por la Unidad.

-El Anti-Internment League y el Anti-Internment Committee of Ireland son grupos independientes de cualquier partido u organización política y están haciendo campaña contra el internamiento.


En Inglés

THROUGH RAIN, WIND, LOYALIST ABUSE AND MISSILES -- MARCHING AGAINST INTERNMENT

Diarmuid Breatnach

The crowd stood in the rain and gusting wind in Ardoyne, Belfast. In front of them, the gable end of a house shrouded in black. The crowd was dotted with uniforms of the various Republican marching flute-and-drum bands from Scotland, some green and some black. Irish Tricolour flags fluttered and here and there the Starry Plough and the Palestinian flag was in evidence, including above the shrouded mural.

After what seemed like a long wait, the MC, life-long Republican activist Martin Óg Meehan, called forward those who had commissioned the mural, the Independent Principled Ex-POWs group; around thirty of them, all dressed in black, carrying a banner with their group name on it, they formed a kind of honour guard during the ceremony. As indicated by its name, this is a collective aligned to no political party or group; it was established earlier this year by North Belfast Republican ex-prisoners.

Then after a short dedication speech, the shroud was pulled down to unveil the newest Republican mural in Belfast, which is surely Ireland's city of murals (certainly of political murals). The centre-piece was a section of The Rythm of Time poem, written by Republican prisoner and hunger-striker to the death, Bobby Sands; around that central piece a number of panels depicted scenes from the struggles of Republican prisoners from the 1970s onwards. A special mention was made of the families and relatives of Republican prisoners, those who bore much of the brunt of the system that encarcerated their loved ones. One of the Scottish bands was then called to play The Soldiers' Song, the Irish national anthem written and composed by two Republicans and which had been sung by some of the insurgents during the 1916 Rising against British colonial rule.

Some time after this ceremony, the primary purpose of the day was attended to as people assembled for the march against internment organised by the Irish Anti-Internment League. The British colonial statelet abandoned internment without trial after four-and-a-half years in 1975 but since then has been finding other means to remove its active political opponents from the streets. Some ex-prisoners who were released under Temporary Licence as part of the Good Friday Agreement in 1998 have been returned to jail without charge, trial or right of appeal. Others have been faced with ridiculous charges -- of in some way “assisting terrorism” -- and jailed while awaiting trial; when eventually found not guilty, they have nevertheless already spent between one and two years in jail. Still others, after periods in jail awaiting trial, are being found “guilty” on highly suspect evidence in the special courts and sentenced to long terms of imprisonment (some of these too have eventually been released on appeal against conviction).

After outlining the order of march, Dee Fennel warned the participants that Loyalists had gathered in the city centre on the route of the march to oppose us. Dee urged us to obey the stewards and not to permit ourselves to be provoked into responding to Loyalist provocation. “The law is on our side, for a change,” he stated, meaning that permission for the parade had been applied for and granted, so that the police, if carrying out their duty, had to prevent others from attacking or obstructing us.

The march was headed by the prisoners' relatives group and followed in sequence by the Justice for the Craigavon Two Campaign, Wolfe Tone RFB (Republican Flute Band), Anti-Internment Group of Ireland (including the Dublin Anti-Internment Committee), Independent Principled Ex-POWs,

Parkhead RFB, IRPWA, Vol.s Patricia Black and Frank Ryan RFB, Cabhair, Vol. John Brady RFB, Cógus, Erin Go Bragh RFB, Éirigí, 32 CSM plus other groups bringing up the rear. The Vol. John Brady band is from Strabane but all the rest are from Scotland: two from Glasgow and the Wolfe Tone and Erin Go Bragh bands from North Lanarkshire.

We worked our way down from Ardoyne in driving rain and strong gusts of wind, through the streets in twists and turns towards the city centre. Along the route we noted occasional Palestinian flags hanging from windows of people's homes and from some flats in tower blocks. As we turned into Donegal Street coming in from the east and heading for Victoria Street, what sounded like a bestial howl arose ahead of us – the Loyalist mob had sighted the relatives' group leading the march. There we halted for what seemed a long delay, while our march organisers brought the stewards up to the front. Tension mounted, the worse for the wait and not being able to see what lay ahead. Then the march started forward again.

The howls grew louder and then we could see the Loyalists, about 400, many waving Union Jack flags, straining against yellow-jacketed PSNI, the British colonial police, who faced them. Then a line of colonial police in full black riot gear, including shields, facing us (!). Between us and them stood a line of our stewards, their backs to the police and to the Loyalists. A number of police were videoing the marchers, intelligence-gathering, but I saw only one filming the Loyalists.

Two loud fireworks exploded fairly close ahead, presumably aimed at the relatives or the colour party of the band. The storm of abuse was so loud and varied that it was hard to make out any actual words. On video recordings one can hear us being called “baby killers” and – no doubt totally unconscious of the irony -- calls in support of Israel! This last no doubt a response to a number of Palestinian flags showing among the marchers.

In front of our contingent, the Wolfe Tone RPF band marched without playing but to a steady rap .... rap ... rap .... of the side-drums. One of the mature members of the band called out some words of encouragement to the younger members and, in time, began to call out “clé .... clé .... clé, deas, clé ...” (“left ... left ... left, right, left ...”). Behind me in the crowd, somebody began to shout “the I ... the I ... the I, R, A” in response to the Loyalists.

By now other missiles were flying from the Loyalist crowd and, not surprisingly to us, the police seemed to be making no effort to arrest the perpetrators. I saw a plastic bottle full of water land ahead – a marcher picked it up and threw it back; an orange or red umbrella landed among the marching band and a tall bass drummer stooped, picked it up and threw it back almost without looking and without breaking stride .... Some police struggled with a very large Loyalist woman, her face contorted in rage, as she tried to break through to attack us. Those of us carrying the Dublin Committee banner brought it to flank between a section of the band and the Loyalist missiles while one continued to film the event. One of our contingent was struck on the head by a flying object but continued to march. Another firework exploded somewhere behind. The band continued marching, facing forward .... clé .... clé .... clé, deas, clé ...

In a short enough time (though it seems longer watching the video later), our section of the march had passed the hostile mob but the roaring continued, aimed at the marchers coming behind us. On the main road heading up to the Falls Road, a fierce gust of wind caught us – we failed to lower the banner quickly enough and one of the bamboo poles snapped. We carried our banner the rest of the way, on up the Falls Road, past the Cultúrlann, then past Milltown Cemetery.

As we approached the Felons' Club, stronghold of Provisional Sinn Féin, the band began to play “Take It Down from the Mast”, a Republican song from the 1930s castigating Republicans who had abandoned the path of fighting for independence. Originally the lyrics had been aimed at the Irish

Free State government, then at the Fianna Fáil party; since then they have been thrown in turn at Official Sinn Féin, the Workers' Party and now, at Provisional Sinn Féin. After Fianna Fáil, each party had sung the lyrics at those considered traitors before them, only for each to become, in turn, the target themselves.

“Take it down from the mast, Irish traitors,

It's the flag we Republicans claim;

It can never belong to Free Staters,

For you've brought on it nothing but shame.”

As we passed the Felons' Club, a number of their patrons leaned on the rail watching us go past. I wondered what they thought and felt. Before 1998, presumably it would have been them participating in the march – perhaps even having organised it. What did they think of a march for civil and human rights in their heartland of which they were not a part? Of 5,000 demonstrators marching in driving wind and rain on an issue around which PSF no longer organises? An issue, in fact, which they find threatening, now that they are part of the colonial administration ... This is perhaps the reason for their dismissal of those independent Republicans and groups they call “dissidents” and “micro-groups” who, they say, “have no programme”. No doubt they are aware that it is a long time since Provisional Sinn Féin were able to mobilise 5,000 people to march on any issue.

The march came to an end at the Anderstown shopping centre, the participants to be congatulated by Dee Fennel; we stood to one side, applauding the soaked marching bands as each one passed us. A couple of speakers were announced but, too cold and wet, some of us decamped to our coach, which had been summoned to meet us nearby. There we found that our thermos flasks of coffee and tea had fallen inside the coach and that the linings had smashed – so no hot drink for us.

When all our Dublin party were at last aboard and some had changed into dry clothes, we headed back up the Falls Road in search of food. Some of us were annoyed to find the Cultúrlann, in the restaurant of which we had looked forward to a cooked meal, closed and had to be content with a Chinese take-away for some hot food at last. Then back to Dublin; in our own city, our publicity and organising work as an anti-internment committee awaited us, as well as whatever other political work we might undertake as individuals or as members of other groups.

End.

Links to videos and photos:

Video of many of the participants: https://www.youtube.com/watch?v=4V8ZbUPbY5Q#t=782

Short video as Dublin Committee approaches and passes Loyalist demonstration (available only on Facebook): https://www.facebook.com/photo.php?v=682736298478617&set=vb.100002267588752&type=3

Additional information: IRPWA is the Irish Republican Prisoner Welfare Association and is linked to the 32-County Sovereignty Movement and campaigns for political prisoners.

Cabhair is an Irish Republican prisoner welfare and campaigning organisation linked to Republican Sinn Féin.

Cógus is also an Irish Republican prisoner campaigning and welfare organisation and linked to the Republican Network for Unity.

The Anti-Internment League and the Anti-Internment Committee of Ireland are campaigning groups independent of any political party or organisation.

No hay comentarios:

Publicar un comentario